Judging from how Pepsi is usually pronounced in Thailand, I believe it might work here too! Maybe more of a "Pecsee" with a low tone of the "see" (I think!). Wonder how they would localize some of the other international brand names here in Thailand? Let's see...
1. Lolek (Rolex)
2. Kaylock (Kellogg's)
3. Lado (Rado)
4. Benk (BenQ)
5. Setarbug (Starbucks)
6. Yahkoot (Yakult)
7. Vaitame-elk (Vitamilk)
8. Googen (Google)
9. Tesco Lotun (Tesco Lotus)
10. Fomot (Foremost)
Ten brands are all I can think of at the moment and of course, knowing my sense of hearing, or the lack of it, sometimes (only sometimes ah!), I could have also heard things wrongly too. Obviously there's an element of exaggeration, because if every advertisers follow the whims of consumers' pronunciation in Thailand, it would be disastrously bizarre. But, nah beh! still funny can! Can you think of other disastrously mispronounced brand names?
2 comments:
Crap, I know there's a million more of those, but I'll be damned if I can think of any :p
haa..haa! c'on! you can do it..i know it's at the tip of your tongue! :D
Post a Comment